Перевод "logging truck" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение logging truck (логин трак) :
lˈɒɡɪŋ tɹˈʌk

логин трак транскрипция – 32 результата перевода

If you're trying to make it up to the mountains this weekend, good luck.
Highway 17 has been completely blocked by an overturned logging truck.
Perfect, the wind probably brought down the only tower we had in the area.
Чокнутый старик. Что ты с собой сделал?
Если ты собираешься отправиться в горы в выходные,
17 трасса была полностью перекрыта перевернувшимся лесовозом. Ух.
Скопировать
Arrested twice... for ramming whaling ships in the Sea of Japan.
And once for chaining herself to a logging truck in the Amazon jungle.
That's our girl.
Арестовывалась дважды... за таран китобойных судов в Японском море.
И ещё раз - за то, что приковала себя к лесовозу в джунглях Амазонки.
Она у нас такая.
Скопировать
The first victim is Raymond Nava, 31, originally from Texas.
He was a seasonal truck driver for a logging company.
His dismembered body was found within the border of the Pine Ridge Indian Reservation, which is 60 miles south of Rapid city.
Первая жертва - Раймонд Нава, 31 год, родом из Техаса.
Был водителем грузовика в компании по вырубке леса.
Его расчлененное тело было найдено в индейской резервации Пайн-Ридж, в 60 милях от Рапид-Сити.
Скопировать
If you're trying to make it up to the mountains this weekend, good luck.
Highway 17 has been completely blocked by an overturned logging truck.
Perfect, the wind probably brought down the only tower we had in the area.
Чокнутый старик. Что ты с собой сделал?
Если ты собираешься отправиться в горы в выходные,
17 трасса была полностью перекрыта перевернувшимся лесовозом. Ух.
Скопировать
Arrested twice... for ramming whaling ships in the Sea of Japan.
And once for chaining herself to a logging truck in the Amazon jungle.
That's our girl.
Арестовывалась дважды... за таран китобойных судов в Японском море.
И ещё раз - за то, что приковала себя к лесовозу в джунглях Амазонки.
Она у нас такая.
Скопировать
I've left my door open.
My poor dog must have run away and been hit by a car or truck.
Or train.
Я не закрыл дверь.
Наверное, моя бедная собачка сбежала и попала под машину или грузовик.
Или под поезд.
Скопировать
My men need water,man.
I'll see if I can get the water truck there day after tomorrow.
No,I need water now!
Моим людям нужна вода.
Попробую прислать грузовик послезавтра.
Мне нужна вода сейчас же!
Скопировать
- Say it.
Cheung knew the route of the armored truck.
On top of that, no one else knew the gang would try to flee at Tai O Pier or reappear at the fairgrounds, sir.
Разрешите сказать, сэр.
Говори. Инспектор Чеунг мог знать маршрут фургона.
Никто кроме него не знал, что прячется в Тай О.
Скопировать
What?
Spics in Florida sending the first truck friday.
- how about Alphonse at the hardware store?
Чё? Ага.
В пятницу латиносы из Флориды отправляют первую фуру.
— Чё там по магазину Альфонсе? — Ожидает поставки.
Скопировать
I thought about your offer.
What do you say to 15% plus we forget about the balance of what you owe me on the vitamin truck?
First off, it wasn't an offer.
Я обдумал твоё предложение.
Давай так: 15% и закроем твой должок по фуре с витаминами?
Во-первых, это было не предложение, а моё условие.
Скопировать
Oh, that's a lot of raincoats.
That's food for the year, a new truck.
Our friend's been here.
Там полно непромокаемых плащей.
На целый год. Целый грузовик.
Наши друзья побывали здесь.
Скопировать
Now kids, don't be a-frettin' and a-fussin'.
I'll be on tour with ya... in my brand-new monster truck!
Stop the tour!
Дети, не бойтесь автобуса!
я буду с вами! В своем новом монстротраке!
Остановите тур!
Скопировать
If only the nurses have leverage, I could help them.
Ted, I found this extra box of needles in my truck.
Needles?
Если бы я только нашел выход из этой ситуации, я бы смог им помочь.
Тед, я нашел еще одну коробку со шприцами в моем грузовике.
Шприцы?
Скопировать
- I don't really listen to much music.
If I'm driving around in my truck, I'll, you know, maybe put on an oldies station.
I like some motown.
- Я не очень то много музыки слушаю
Если я еду в своем грузовике, я скорее, знаешь, может включу какую-нибудь ретро-волну.
Мне немного нравится мотаун (муз.направление)
Скопировать
Number eight, "The Ford Explore Her."
Number seven, "The You Scream Truck."
You Scream.
Номер восемь: "Форд, исследуй ее".
Номер семь: "Грузовик твоихстонов".
Твоих стонов.
Скопировать
He's a mail carrier from a nearby village.
We found his body in his truck the day after the incident.
Did his blood get us anywhere?
Мужчина-носитель из деревни неподалеку
Мы нашли его тело в машине через день после инцидента
Анализы крови что-нибудь дали?
Скопировать
Nah, you missed.
Yo, let's go to the truck stop and see some whores.
Yeah, come on.
Ты пропустил.
Эй, пошли к стоянке грузовиков, посмотрим на шлюх.
Пошли.
Скопировать
Come on, hurry up.
A whore just got into the truck.
You see?
Быстрее.
Шлюха только что забралась в кабину.
Видишь?
Скопировать
So, did you fix my axle?
I got an ice-cream truck there, and you don't want it.
Why every time I come here, you ask me for the ice-cream truck? Save you a problem. It's good.
Так вы поможете мне с ремонтом?
У меня здесь фургон для мороженого, а ты не хочешь.
Почему вы каждый раз спрашиваете меня об этом? Избавишь себя от проблем.
Скопировать
I got an ice-cream truck there, and you don't want it.
Why every time I come here, you ask me for the ice-cream truck? Save you a problem. It's good.
No.
У меня здесь фургон для мороженого, а ты не хочешь.
Почему вы каждый раз спрашиваете меня об этом? Избавишь себя от проблем.
Нет.
Скопировать
I'll give you five pesos anyway. Give me. Give me.
Is that your truck?
What the fuck are you doing over there?
Дам пятёрку.
Когда ещё раз придёшь? Это твой грузовик?
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
What the fuck are you doing over there?
Is that your truck?
Yes or no?
Что ты здесь делаешь?
Твой грузовик?
Да или нет?
Скопировать
Are you jerking off over there?
Tell me if that's your truck.
No, it's not my fucking truck, man.
Ты что тут, дрочишь что ли?
Просто скажи мне, что это твой грузовик.
Нет, это не мой грузовик, чувак.
Скопировать
Tell me if that's your truck.
No, it's not my fucking truck, man.
What the fuck are you asking me so many questions?
Просто скажи мне, что это твой грузовик.
Нет, это не мой грузовик, чувак.
Что вообще за херня, столько вопросов?
Скопировать
Come on, Raúl. Hurry up, man.
Got to load that truck. Hurry up, come on. Fuck!
What do you want?
Поживее.
Надо всё загрузить.
Чего ты хочешь?
Скопировать
Michael, is Nate with you?
I'm, uh- I'm just fixing his truck.
What's wrong, Mom?
Нейт с тобой?
- Нет, я только чиню его джип.
Мама, что случилось? - Он сказал, что пошел к тебе домой,
Скопировать
What's the name of that killer... that's killin' all the people at truck stops?
- The Truck Stop Killer.
- Oh, yeah. That's me.
Как зовут того маньяка, который убивает всех людей на стоянках грузовиков?
Маньяк Стоянок Грузовиков.
Это я.
Скопировать
Obviously!
It's like trying to stop a truck by launching a kite!
You sure?
Конечно!
Это всё равно что остановить грузовик с помощью бумажного змея.
Ты уверен?
Скопировать
I was just like saying, "oh, it's the way we were, blah."
There's a monster truck rally on.
What do you think?
То есть я имею в виду: О, "Какими мы были", фигня.
Там гонки монстр-траков идут.
Что думаешь?
Скопировать
I know you have the manual, Patrick.
I know it's in your truck, Patrick!
♪ I'm sorry that I yelled, Patrick ♪
Я знаю, у тебя есть инструкция, Патрик.
Я знаю, она в твоем грузовике, Патрик!
♪ Прости, что накричала, Патрик ♪
Скопировать
With your credit, I'm doing you the favor.
What I want is a truck.
You got a white truck right out here in your lot.
С твоей кредитной историей это я тебе делаю одолжение.
Мне нужен грузовик.
Вон тот белый грузовик который стоит впереди.
Скопировать
How you doing, Gary?
I want that white truck.
Well... we're not anywhere near it, Gary, till you come in with the money.
Как дела Гари?
Хочу этот белый грузовик.
Ну... Мы даже близко к нему не подойдём пока ты деньги не принесёшь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов logging truck (логин трак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы logging truck для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить логин трак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение